top of page

CENTRO DAREJÁ

Los Nazorím son los discípulos de Ieshúa el Mesías, dedicados a proclamar el mensaje del Reino de Elohim para la redención de todo Israel, después de 2,000 años de su primera aparición.

Las Bodas de Caná (Jn 2.1-11)

Explicación sobre el primer milagro de Yeshúa registrado en "Las Bodas de Can" (Jn 2).


Texto de las bodas de Caná en Jn 2.1-11:


“(2:1) Al tercer día hubo una boda en Caná de Galilea, y estaba allí la madre de Yeshúa. (2:2) Fue invitado también Yeshúa con sus discípulos a la boda. (2:3) No tenían vino, porque el vino de la boda se había acabado. La madre de Yeshúa le dijo: No tienen vino. (2:4) Díjole Yeshúa: Mujer, ¿qué nos va a ti y a mí? No es aún llegada mi hora. (2:5) Dijo la madre a los servidores: Haced lo que él os diga. (2:6) Había allí seis tinajas de piedra para las purificaciones de los judíos, en cada una de las cuales cabían dos o tres metretas. (2:7) Díjoles Yeshúa: Llenad las tinajas de agua. Las llenaron hasta el borde, (2:8) y él les dijo: Sacad ahora y llevadlo al maestre sala. Se lo llevaron, (2:9) y luego que el maestresala probó el agua convertida en vino — él no sabía de dónde venía, pero lo sabían los servidores, que habían sacado el agua — , llamó al novio (2:10) y le dijo: Todos sirven primero el vino bueno, y cuando están ya bebidos, el peor; pero tú has guardado hasta ahora el vino mejor." (2:11) Este fue el primer milagro que hizo Yeshúa, en Cana de Galilea, manifestó su gloria y creyeron en él sus discípulos.” (Jn 2.1-11)

Después de la revelación de Yeshúa mediante el bautismo de Juan, en Jn 2:1-11, sigue ahora la primera revelación de la gloria de Yeshúa, en Caná de Galilea. ​Caná, pueblo en Galilea, a unos 15 km al norte de Nazaret. Jn 2.1 señala que fue al tercer día, al tercer día, por lo tanto en el séptimo desde el ver. 19 de Jn 1; el primero en ver. Jn1.19-28, el segundo en ver. Jn1.29-34, el tercero en ver. Jn1.35-42, el cuarto en ver. Jn 1.43-51. El tercer día sólo puede ser el tercer día desde el final del día en que Natanael vino a Yeshúa. Pues los días de Jn 1.19-51 son siempre días completos. Añádase a esto que sólo así ganamos tiempo suficiente para el viaje de Betábara a Caná. Esto requirió por lo menos tres días. Porque la distancia en línea recta, y sin tener en cuenta las desviaciones, ascendía a veinte leguas; y si Nazaret estaba a tres días de viaje de Jerusalén (Von Raumer, S. 120), ciertamente no podemos suponer un tiempo menor para el viaje de Betábara a Caná.


El Evangelio de Jn pretende reflejar la vida de Moshé en Yeshúa, ya que dentro del pueblo judío se esperaba que lo que está registrado en la Torá acerca de la vida y hechos de Moshé, era una sombra de la vida y hechos del Mesías en casi toda forma imaginable. Era un axioma común decir:


Como el primer redentor [Moshé], así será el segundo redentor [el Mesías]. (Midrash Kohelet 63.2)

Miriám, madre de Yeshúa, sabía antes de la revelación pública de Yeshúa como el Mesías en el bautismo de Juan, que él era el Mesías Hijo de Dios (Lc 1.26-38), y como judía completamente inmersa en la cultura de su pueblo conocía probablemente de la tradición que la vida del Mesías sería similar a la vida de Moshé. En base a este conocimiento parece decirle “no tienen vino”, ya que Moshé había convertido las aguas en sangre como principio de sus milagros, y en el pueblo judío el vino representa la sangre (véase Mt 26.28-29):


“el vino tinto sustituye al rojo, es decir, el vino tinto sustituye al rojo de la sangre.” (Talmud B., Shabát 129a).

Yeshúa responde a Miriám diciendo, “Mujer, ¿qué nos va a ti y a mí? No es aún llegada mi hora.” (Jn 2.4). Yeshúa hará lo que Miriám desea, pero no lo hará por ella, y de tal manera que ella pueda suponer que así, en lo sucesivo, le servirá a petición suya. Todavía no se ha hecho, porque su hora aún no ha llegado; y cuando se haga, se hará no porque ella lo haya pedido, sino porque ha llegado la hora. La fórmula "¿qué nos va a ti y a mí?" siempre está presente cuando se rechaza como impropia una relación que la otra parte tiene en mente, o que ya ha cobrado vida, ya sea amistosa o no. Por la propia naturaleza del caso, la fórmula siempre incluye una censura. Con esta expresión: "¿Qué a mí y a ti?" David, en 2Sa 16:10, rechaza a los hijos de Sarvia, cuando le instan a vengarse de Simei. En 1Re 17,18, la mujer dice a Elías, cuando su hijo está muerto: "¿Qué para mí y para ti, hombre de Dios? has venido a mí para recordar mi pecado y matar a mi hijo". De esta manera, ella renuncia al profeta a la relación que había existido entre ellos, y le pide que se vaya. En 2Re 3,13, Eliseo responde a la propuesta que le hace el rey de Israel: "¿Qué a mí y a ti? Acude a los profetas de tu padre". Según Jue 11:12, Jefté envió mensajeros al rey de los hijos de Amón, diciendo: "¿Qué a mí y a ti, que has venido contra mí a luchar en mi tierra?". En Mat 8:29, los endemoniados le dicen a Yeshúa: "¿Qué hay entre ti y nosotros Hijo de Dios?". Este modo de hablar es peculiarmente israelita.


La dirección γύναι (mujer), concuerda con las palabras: "¿qué nos va a ti y a mí?" Yeshúa indica con esto, que en los asuntos de su llamado no está sujeto al quinto mandamiento, en armonía con Dt 33:9, donde se hace el deber de los siervos del santuario de decir a su padre y a su madre, "No te conozco"; y en armonía con el Decálogo, donde el mandamiento de honrar a los padres, ocupa, en relación con los que consideran inmediatamente nuestra posición hacia Dios, una posición incondicionalmente subordinada.


Miriám entiende correctamente la respuesta de Yeshúa, que sólo se opone a su intromisión, pero que hará lo que ella desea para cumplir todo plan de Dios. Ahora que está segura de su voluntad, no duda de su poder. Cuando Miriám dice a los sirvientes: "Todo lo que os diga, hacedlo", alude a Gn 41.55 : "Y cuando toda la tierra de Egipto estaba hambrienta, el pueblo clamó al Faraón por pan; y el Faraón dijo a todos los egipcios: Id a José; lo que os diga, hacedlo". La Septuaginta lee similar: ὃ ἐὰν εἴπῃ ὑμῖν, ποιήσατε. El parecido no es casual, ya que la situación corresponde a la concordancia de las palabras.


Pero, ¿por qué está Yeshúa tan dispuesto a remediar la necesidad? Si en otra ocasión hubiera habido una escasez de vino, quizá no habría ejercido su poder milagroso. ¿Por qué Yeshúa hace que primero se traiga agua? ¿Por qué no llena las tinajas vacías con vino? Parece que aquí se interpone la voluntad y plan de Dios en cuanto a la similitud que se esperaba que los hechos de Moshé en el Mesías; porque así como Moshé convirtió las aguas en sangre como el principio de milagros según el orden de las plagas, de esta manera, Yeshúa, convirtió las aguas en vino (qué simboliza la sangre) como inicio de sus milagros públicos (Jn 2:1-11).


Este es el primer signo milagroso que nuestro Señor Yeshúa hizo en la tierra, porque, como el mismo Juan nos informa, quiso manifestar su gloria a sus discípulos, a fin de que por medio de tales milagros pudieran conocerlo, y considerarlo como el Hijo de Dios, el verdadero Mesías:


Este fue el primer milagro que hizo Yeshúa, en Cana de Galilea, manifestó su gloria y creyeron en él sus discípulos.” (Jn 2.11)

·"traer de vuelta a Jacob a Dios" (Is 49.5)


· "levantar las tribus de Jacob" (Is 49.6)


· "restaurar el remanente de Israel" (Is 49.6)


Si, como sostiene el judaísmo ortodoxo, el siervo nombrado Israel en Is 49.3 se refiere a la nación de Israel, ¿cómo puede la nación de Israel traerse de vuelta al Eterno, enderezarse, reunirse y restaurarse a sí mismo? Claramente, el siervo llamado Israel y la nación de Jacob / Israel son dos entidades distintas.


Está bien atestiguado en la Escritura que el Mesías sería responsable de reunir a los dispersos de Israel y llevarlos de vuelta a la tierra santa (cp. Is. 11.12), las mismas tareas asignadas al siervo llamado Israel en Is 49. 5-6.


La manera en que el profeta Isaías nombra al siervo como "Israel" y luego procede a mencionar a otro "Israel" a quien se supone que el Siervo llamado Israel traerá de vuelta, levantará, reunirá y restaurará, claramente indica que el siervo llamado Israel no es el otro Israel que es traído de vuelta. Una vez más, se trata de dos entidades distintas.


Si el siervo llamado Israel no es la nación de Israel, entonces, ¿quién es? Es fácil entender porqué alguien podría pensar que el siervo llamado Israel en Is 49.3 es la nación de Israel. Después de todo, la mayoría de la Escritura se centra en las experiencias de la nación de Israel. Sin embargo, el nombre de Israel originalmente pertenece al patriarca Israel (cp. Gn 32.28). Dicho esto, es común que el Rey Mesías sea aludido en la Escritura por los nombres de sus antepasados. Por ejemplo, en Jer 30.9, vemos que el Mesías es llamado "David".


De la misma manera, el Mesías es llamado "Israel" en Is 49.3, tras el mismo nombre del patriarca Israel, su antepasado. Sabemos que este debe ser el caso debido a la manera en que el profeta Isaías habla del siervo Israel trayendo de vuelta, levantando, reuniendo y la restaurando a la otra entidad llamada "Jacob" e "Israel", que es evidentemente distinta de sí mismo.


De este modo, el Israel llamado "siervo" del Eterno es el que restaurará a la nación de Israel / Jacob. Este es el siervo que trae la redención para la nación de Israel / Jacob. Es el Siervo que muere por sus pecados y restaura a cada uno de la nación de Israel / Jacob que cree en él, como está escrito de él en Is 53. Después de haber analizado correctamente estos capítulos, concluimos pues, que el siervo sufriente de Is 53 es el Mesías, cuyo nombre es Yeshúa.

 
 
 

Comentarios


© 2024 por INSTITUTUM DAREJÁ Todos los derechos reservados.

bottom of page